Nick Cave, Wings Off Flies
Dall’album "From Her To Eternity"
del 1984
|
She loves me, she loves me not |
M’ama , non m’ama |
She loves me, she loves me not |
M’ama, non m’ama |
She loves me, she loves me not |
M’ama, non m’ama |
|
|
We-e-ll, ah've spent seven days and seven nights |
Dunque, ho trascorso sette giorni e sette notti |
tryin to get sunk in this brine |
Cercando di sprofondare in questo mare |
Don't turn on ya water-works |
Non cominciare a piangere |
'cause ah got me a pair of water-wings, right?! |
Perché mi sono procurato un paio di pinne, d’accordo? |
|
|
Insects suicide against the window, |
Insetti si suicidano contro la finestra |
and my heart goes out to those lil flies |
E il mio cuore si commuove per quelle piccole mosche |
There's a buzzin in my ear |
Ho un ronzio nell’orecchio |
but it's more of her black-mail, ham shakespeare lies |
Ma c’è dell’altro che i suoi ricatti, la sua gigioneria shakesperiana e le sue bugie |
|
|
Wings off Flies |
Mosche senza ali |
She loves me, she loves me not. |
M’ama, non m’ama |
O o o o oh she loves me not!! |
O, O O O non m’ama |
|
|
Lord, Ah've discovered the recipe of Heaven |
Signore, ho scoperto la ricetta per il Paradiso |
ya git solitude and ya mix with sanctuary and silence, |
Prendi la solitudine e mischiala con rifugio e silenzio |
then bake it! |
Poi cuoci tutto al forno! |
Listen, I plead guilty to misanthropy |
Ascoltate, mi dichiaro colpevole di misantropia |
so hang me! Ah'd appreciate it!! |
Allora, impiccatemi! E apprezzatelo! |
Witness her gate-crash my tiny hell |
Siate testimoni della sua intromissione nel mio piccolo inferno privato! |
with some obscene tete-a-tete, |
Con qualche osceno tete-à-tete |
If ya wanna talk to me about Love'n'Pain |
Se volete parlarmi d’amore e sofferenza |
consult my ulcer, it'd be happy to co-operate |
Consultate la mia ulcera, sarà ben lieta di collaborare |
|
|
Wings off Flies |
Mosche senza ali |
She loves me, loves me not |
M’ama, non m’ama |
Uh hey, Joe! Another outa do the job. |
Ehi Joe, dovrebbe occuparsene qualcun altro |
|
|
Time to drown our lil fire, ya can keep the ashes, |
E’ ora di spegnere il nostro piccolo fuoco, prendi pure la cenere |
Now bye bye, bye, bye, see ya in a pigs eye! |
Ora addio, addio, a mai più rivederci |
Ah will be one, in need of no-one |
Sarò uno, che non ha bisogno di nessuno |
In this, my deepest dive... |
Qui, nella mia più profonda bettola… |
Fill'er up, Joe... |
Riempila fino all’orlo, Joe |
|
|
Hey! Ah am obliged! Ah am olbiged! |
Ehi! Molto obbligato! Molto obbligato! |
Wings off Flies |
Mosche senza ali |
She loves me, she loves me not |
M’ama, non m’ama |
Wings off Flies etc... ad infinitum |
|
|
|
Welcome the solitary flyer ya |
|
see it land on the rim of my glass |
|
it's going around and around and around |
|
look I just don't have the heart to hurt a fly |
|
I grabbed it in my paw |
|
snatched it up |
|
and then I held it to my ear could hear it scream |
|
could hear it scream and scream and scream |
|
till it screamed not... |
|
Hey Joe, ya know anything about this scream? |
|
|