Nick Cave, In The Ghetto
Dall’album "From Her To Eternity"
del 1984
|
| As the snow flies |
Mentre la neve vola |
|
On a cold and grey Chicago morn |
In un mattino freddo e grigio a Chicago |
|
A poor little baby child is born |
Un povero bambino nasce |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
And his mama cries |
E sua madre piange |
|
Cause there's one thing that she don't need |
Perchè se c'è una cosa che non le serve |
|
Is another little hungry mouth to feed |
E' un'altra piccola bocca affamata da sfamare |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
Oh people don't you understand |
Gente voi non capite |
|
This child needs a helping hand |
Questo bimbo ha bisogno di una mano |
|
He's gonna grow to be an angry young man some day |
Crescerà e sarà un uomo arrabbiato un giorno |
|
Take a look at you and me |
Guardate voi e me |
|
Are we that blind to see? |
Siamo così ciechi? |
|
Do we simply turn our heads |
Giriamo la testa semplicemente |
|
And look the other way? |
E guardiamo dall'altra parte? |
|
|
|
|
And the world turns |
E il mondo gira |
|
And the hungry little boy with the runny nose |
E il piccolo ragazzo affamato |
|
Plays in the streets as the cold wind blows |
Gioca nelle strade e il freddo vento soffia |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
And his hunger burns |
E la sua fame brucia |
|
So he starts to roam the streets at night |
Così inizia a vagare per le strade di notte |
|
And he learns how to steal and he learns how to fight |
E impara a rubare e a combattere |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
Then one night in desperation |
Quindi una notte disperata |
|
The young man breaks away |
Il giovane scappa |
|
He buys a gun and steals a car |
Compra una pistola e ruba una macchina |
|
He tries to run but he don't get far |
Cerca di scappare ma non va lontano |
|
And his mama cries |
E sua madre piange |
|
A crowd gathers round |
E una folla si raduna |
|
an angry young man |
Attorno a un giovane arrabbiato |
|
Face down in the street |
Riverso sulla strada |
|
With a gun in his hand |
Con una pistola in mano |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
Oh people don't you understand |
Gente voi non capite |
|
This child needs a helping hand |
Questo bimbo ha bisogno di una mano |
|
He's gonna grow to be an angry young man some day |
Crescerà e sarà un uomo arrabbiato un giorno |
|
Take a look at you and me |
Guardate voi e me |
|
Are we that blind to see? |
Siamo così ciechi? |
|
Do we simply turn our heads |
Giriamo la testa semplicemente |
|
and look the other way? |
E guardiamo dall'altra parte? |
|
|
|
|
And as her young man dies |
E mentre il suo ragazzo muore |
|
On a cold and grey Chicago morn |
Un mattino grigio e freddo |
|
Another little baby child is born |
Vede la nascita di un altro bambino |
|
In the ghetto |
Nel ghetto |
|
|
|
|
|
|
|
*Traduzione di Emanuele Orrù |
|
|