"So if you're sitting all alone and hear a-knocking at you door
and the air is full of promises, well buddy, you've been warned
Far worse to be Love's lover than the lover that Love has scorned"

("Let Love In", 1994)


caption

copertina album

Nick Cave, Dead Man In My Bed

Dall’album "Nocturama" del 2003 versione stampabile

tracklist

Tracklist

1. Wonderful Life 2. He Wants You 3. Right Out Of Your Hand 4. Bring It On 5. Dead Man In My Bed 6. Still In Love 7. There Is A Town 8. Rock Of Gibraltar 9. She Passed By My Window 10. Babe, I'm On Fire 

She sat in a wicker chair, Sedeva in una sedia malconcia,
her eyes they were downcast i suoi occhi erano rivolti verso il basso
She breathed in the future, by breathing out the past Respirava nel futuro, respirando il passato
The die is done, the die is shook, the die is duly cast Il dado è fatto, il dado è scosso, il dado è tratto
There is a dead man in my bed, she said C'è un morto nel mio letto, lei disse
That smile you see upon his face Quel sorriso che vedi sulla sua faccia
It’s been there for many days E' stato li per molti giorni
There’s a dead man in my bed C'è un morto nel mio letto
I ain´t been feeling that good too much no more, Non mi sento più tanto bene ultimamente,
she said, I swear lei disse, lo giuro
She pointed at the bedroom door and said Indicò la porta della camera da letto e disse
"I ain´t going in there" "io li non ci vado"
She leaped out of her seat and screamed Saltò dalla sedia e urlò
"someone’s not concentrating here " "qui qualcuno non si concentra"
There is a dead man in my bed, she said C'è un morto nel mio letto, disse
I ain´t speaking metaphorically Non parlo metaforicamente
His eyes are open but he cannot see I suoi occhi sono aperti ma non può vedere
There’s a dead man in my bed C'è un morto nel mio letto
The leaves outside the window waved, Le foglie fuori dalla finestra salutarono,
all brown, they were, and falling tutte marroni erano, e cadenti
Even I could tell the atmosphere in here was utterly appalling Persino io potevo dire che l'atmosfera era pesante
The phone it rang incessantly but nobody was calling Il telefono squillò incessantemente ma nessuno stava chiamando
There’s a dead man in my bed, she said C'è un morto nel mio letto disse
And though he keeps on taking notes E nonostante continui a fare annotazioni
I swear this ain´t some kind of hoax Giuro che non è un qualche tipo di imbroglio
Dead man in my bed C'è un morto nel mio letto
Now she’s in the kitchen, rattling those pots and pans Adesso lei è in cucina, che fa tintinnare quei vasetti e padelle
I’d cook him something nice, she said Gli cucinerei qualche cosa di buono, disse
but he refuses to wash his hands ma non vuole lavarsi le mani
He used to be so good to me, Era così buono con me,
now he smells so fucking bad ora puzza così fottutamente tanto
There is a dead man in my bed, she said C'è un morto nel mio letto disse
I keep poking at him with my stick Continuo a toccarlo col mio bastone
But his skin is just so fucking thick Ma la sua pelle è così fottutamente spessa
There’s a dead man in my bed C'è un morto nel mio letto
We’ve gotta get it all together Dobbiamo prenderlo tutti insieme
We’ve gotta get it all together Dobbiamo prenderlo tutti insieme
We’ve gotta get it all together Dobbiamo prenderlo tutti insieme
We’ve gotta get it all together Dobbiamo prenderlo tutti insieme
*Traduzione di Emanuele Orrù

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts