"'When?' said the moon to the stars in the sky
'Soon' said the wind that followed them all"

("The Rider Song", 2005)


caption

copertina album

Nick Cave, Babe, I'm On Fire

Dall’album "Nocturama" del 2003 versione stampabile

tracklist

Tracklist

1. Wonderful Life 2. He Wants You 3. Right Out Of Your Hand 4. Bring It On 5. Dead Man In My Bed 6. Still In Love 7. There Is A Town 8. Rock Of Gibraltar 9. She Passed By My Window 10. Babe, I'm On Fire 

Father says it, mother says it Lo dice papà, lo dice mamma
Sister says it, brother says it Lo dice la sorella, lo dice il fratello,
Uncle says it, Auntie says it Lo zio, La zia
Everyone at the party says Tutti alla festa dicono
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The horse says it, the pig says it Lo dice il cavallo, il maiale
The judge in his wig says it Il giudice con la sua parrucca
The fox and the rabbit La volpe e il coniglio
And the nun in her habit says E la suora nel suo abito lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
My mate Bill Gates says it Lo dice il mio amico Bill Gates
The President of the United States says it Il presidente degli USA
The slacker and the worker Lo scansafatiche e il lavoratore
The girl in her burqa says La ragazza nel suo burqa lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The general with his tank says it Lo dice il generale col suo carrarmato
The man at the bank says it L'uomo in banca
The soldier with his rocket Il soldato col suo razzo
And the mouse in my pocket says E il topo che ho in tasca lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The drug-addled wreck Il relitto tossicomane
With a needle in his neck says it Con un ago nel collo
The drunk says it, punk says it L'ubriacone e il punk
The brave Buddhist monk says Il coraggioso monaco buddhista lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The blind referee says it Il referente cieco
The unlucky amputee says it Lo sfortunato amputato
The giant killer bee L'ape killer gigante
Landing on my knee says Che atterra sul mio ginocchio lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The cop with his breathalyser Il poliziotto con l'alcoltest
The paddy with his fertiliser Il fattore col suo fertilizzante
The man in the basement L'uomo in cantina
That's getting a taste for it says Che sta gustandoselo li dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The fucked-up Rastafarian says it Il rastafariano incazzato
The dribbling libertarian says it Il liberista ondivago
The sweet little Goth La dolce piccola goth
With the ears of cloth says Con le orecchie di panno lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe' I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The cross-over country singer says it Il cantante crossover counrty
The hump-backed bell ringer says it Il campanaro gobbo
The swinger, the flinger Il tennista, il lanciatore
The outraged right-winger says Il conservatore oltraggiato lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The man going hiking says it Il camminatore
The misunderstood Viking says it Il vikingo incompreso
The man at the rodeo L'uomo al rodeo
And the lonely old Eskimo says E l'eschimese solitario lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The mild little Christian says it Il mezzo piccolo cristiano
The wild Sonny Liston says it Il selvaggio Sonny Liston
The pimp and the gimp Il pappone e la puttana
And the guy with the limp says E lo zoppo lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The blind piano tuner says it L'accordatore di pianoforti cieco
The Las Vegas crooner says it Il crooner di Las Vegas
The hooligan mooner L'hooligan
Holding a schooner says Che regge uno schooner lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The Chinese contortionist says it Il contorsionista cinese lo dice
The backyard abortionist says it L'abortista sul retro lo dice
The poor Pakistani Il povero pakistano
With his lamb Bhirriani says Col suo agnello Byryiani lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The hopeless defendant says it L'imputato senza speranza lo dice
The toilet attendant says it Quello che pulisce i cessi
The pornographer, the stenographer Il pornografo, lo stenografo
The fashion photographer says Il fotografo di moda lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The college professor says it Il professore del college
The vicious cross-dresser says it Il vizioso ambiguo
Grandma and Grandpa Nonna e nonno
In the back of the car says Nel retro della macchina lo dicono
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The hack at the doorstep says it L'autista all'ingresso
The midwife with her forceps says it La donna col forcipe
The demented young lady La giovane pazza
Who is roasting her baby on the fire Che sta arrostendo il suo bambino sul fuoco
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco
The athlete with his hernia says it L'atleta con l'ernia
Picasso with his Guernica says it Picasso col Guernica
My wife with her furniture Mia moglie e i suoi mobili
Everybody! TUTTI!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The laughing hyena says it La Iena Ridens
The homesick polish cleaner says it L'uomo di casa
The man from the Klan L'uomo del Ku Klux Klan
With a torch in his hand says Con una torcia in mano lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The Chinese herbologist says it L'erborista cinese
The Christian apologist says it L'apologista cristiano
The dog and the frog Il cane e la rana
Sitting on a log says Che siede su un tronchetto lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The foxhunting toff says it Il cacciatore della volpe
The horrible moth says it L'orribile falena
The doomed homosexual L'omosessuale condannato
With the persistent cough says Con la tosse continua lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The Papist with his soul says it Il papista con la sua anima
The rapist on a roll says it Lo stupratore in azione
Jack says it, Jill says it Jack e Jill
As they roll down the hill Che rotolano giù per la collina lo dicono
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The clever circus flea says it La pulce da circo intelligente
The sailor on the sea says it Il marinaio in mare
The man from the Daily Mail L'uomo del Daily Mail
With his dead refugee says Con il suo rifugiato morto lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The hymen-busting Zulu says it Lo zulù squarcia imeni
The proud kangaroo says it Il fiero canguro
The koala, the echidna Il koala e l'ekidna
And the platypus too says E anche l'ornitorinco lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The disgraced country vicar says it Il disgraziato vicario di campagna
The crazed guitar picker says it Il plettratore folle lo dice
The beatnik, the peacenik Il beatnik, il pacifista
The apparachick says Il comunista lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The deranged midnight stalker says it Il predatore notturno deviato
Garcia Lorca says it Garçia Lorca
The hit man, Walt Whitman Whalt Whitman
And the haliototic talker says E il ciarliero lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The wine taster with his nose says it Il sommelìer lo dice
The fireman with his hose says it Il pompiere con l'idrante
The pedestrian, the equestrian Il pedone, il cavallerizzo
The tap-dancer with his toes says La ballerina con i suoi alluci lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The beast in the beauty pageant La bestia nel concorso di bellezza
The pimply real estate agent Il papponesco agente immobiliare
The beach-comber, the roamer Il raccatatore di oggetti in spiaggia, il vagabondo
The girl in a coma says La ragazza in coma lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The old rock'n'roller Il vecchio rockettaro
With his two-seater stroller Con la sua due poeti
And the fan in the van E il fan nel camioncino
With the abominable plan says Col suo piano abominevole lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The menstruating Jewess says it L'ebrea mestruata
The nervous stewardess says it La hostess nervosa
The hijacker, the backpacker Il dirottatore, il saccopelista
The cunning safecracker says Il furbo sverginatore lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The sports commentator says it Il commentatore sportivo
The old alligator says it Il vecchio alligatore
The tennis pro with his racquet Il tennista con la sua racchetta
The loon in the straight jacket L'uomo in giacca lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The butcher with his cleaver says it Il macellaio con la sua mannaia
The mad basket weaver says it Il tessitore di cesti di vimini folle
The jaded boxing writer Lo scrittore imprigionato
And the glass-jawed fighter says E il lottatore con la mascella di cristallo lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The old town cryer says it Il vecchio piagnone della città
The inveterate liar says it Il bugiardo recidivo
The pilchard, the bream La sardina, l'orata
And the trout in the stream E la trota nella corrente lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The war correspondent says it Il corrispondente di guerra
The enthused and the despondent says it L'entusiasta e il pessimista
The electrician, the mortician L'elettricista, il becchino
And the man going fishin' says E l'uomo andato a pesca lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The cattleman from Down Under says it Il mandriano del sud
The patriot with his plunder says it Il patriota con il suo bottino
Watching a boat of full of refugees Guardando una barca piena di rifugiati
Sinking into the sea Che affonda nel mare, lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The silicone junky says it La siliconata lo dice
The corporate flunky says it Il bocciato lo dice
The Italian designer Il designer italiano
With his rickshaw in China says Con la manifattura in Cina lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
The trucker with his juggernaut says it Il camionista col suo gigante lo dice
The lost astronaut says it L'astronauta smarrito
The share cropper, the bent copper Il mezzadro
The compulsive shopper says Il maniaco dello shopping lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
The Viennese vampire says it Il vampiro viennese lo dice
The cowboy round his campfire says it Il cowboy vicino al falò
The game show panellist Il pannellista allo spettacolo televisivo
The Jungian analyst says L'analista Junghiano lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Warren says it, Blixa says it Warren, Blixa
The lighting guy and mixer says it Il tipo delle luci e del mixer,
Mick says it, Marty says it Mick, Marty
Everyone at the party says E tutti al party lo dicono
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on Fire Piccola vado a fuoco!
The hairy arachnophobic says it L'aracnofobico peloso
The scary agoraphobic says it L'agorafobico spaventato
The mother, the brother La madre, il fratello
And the decomposing lover says E l'amante putrefatto lo dice
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Babe, I'm on fire Piccola vado a fuoco!
Hit me up, baby, and knock me down Colpiscimi bambina, e mettimi al tappeto
Drop what you're doing and come around Lascia perdere quello che stai facendo e vieni qui
We can hold hands till the sun goes down Possiamo tenerci per mano finché non tramonta il sole
Cause I know Perché so
That you Che tu
And I E io
Can be Possiamo
Together Stare insieme
Cause I love you Perché ti amo
*Traduzione di Emanuele Orrù

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts