"It ain't that in their hearts they're bad. They comfort you, some even try
They nurse you when you're ill of health, They bury you when you go and die
It ain't that in their hearts they're bad, They'd stick by you if they could,
But that's just bullshit...People just ain't no good"

("People Ain't No Good", 1998)


caption

copertina album

Nick Cave, God's Hotel

Dall’album "B-Sides & Rarities" del 2005 versione stampabile

  Volume I | Volume II | Volume III
tracklist

Tracklist

1. Deanna (Versione Acustica) 2. The Mercy Seat 3. City Of Refuge 4. The Moon Is In The Gutter 5. The Six Strings That Drew Blood 6. Rye Whiskey 7. Running Scared 8. Black Betty 9. Scum 10. The Girl At The Bottom Of My Glass 11. The Train Song 12. Cocks 'N' Asses 13. Blue Bird 14. Helpless 15. God's Hotel 16. (I'll Love You) Till the End Of The World 17. Cassiel's Song 18. Tower Of Song 19. What Can I Give You? 

Everybody's got a room Tutti hanno una stanza
Everybody's got a room Tutti hanno una stanza
Everybody's got a room Tutti hanno una stanza
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody's got a room Tutti hanno una stanza
You'll never see a sign hanging on the door Quindi non troverete mai appeso alla porta un cartello
Sayin', 'There ain't no rooms available here anymore' che dice “Qui non ci sono più stanze disponibili”
Everybody's got wings Tutti hanno le ali
Everybody's got wings Tutti hanno le ali
Everybody's got wings Tutti hanno le ali
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody's got wings Tutti hanno le ali
You'll never see a sign hanging on the door Non troverete mai appeso alla porta un cartello
Sayin', 'At no time my both feet leave the floor in this hotel anymore' che dice “In nessun momento entrambi i miei piedi saranno sollevati da terra”
Everybody got a harp Tutti hanno un'arpa
Everybody got a harp Tutti hanno un'arpa
Everybody's got a harp Tutti hanno un'arpa
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody's got a harp Tutti hanno un'arpa
You'll never see a sign hanging on the wall Non troverete mai appeso al muro un cartello
Sayin', 'There ain't no harplin' allowed in here anymore' che dice “E' severamente vietato suonare l'arpa qui dentro”
Everybody holds a hand Tutti hanno una mano da stringere
Everybody holds a hand Tutti hanno una mano da stringere
Everybody holds a hand Tutti hanno una mano da stringere
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody holds a hand Tutti hanno una mano da stringere
You'll never see the sign hanging on the door Non troverete mai appeso alla porta un cartello
Sayin', 'There's absolutely no hold hands in this hotel anymore' che dice “Non ci sono più mani da stringere in questo albergo”
Everybody is blind Tutti sono ciechi
Everybody is dumb Tutti sono stupidi
Everybody's dumb and blind Tutti sono stupidi e ciechi
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody is blind Tutti sono ciechi
You'll never see a sign hanging on the door Non troverete mai appeso alla porta un cartello
'Cause blind people can't see anyway in that hotel anymore Perchè i ciechi non possono vedere in nessun modo in quell'albergo
Everybody is deaf Tutti sono sordi
Everybody is deaf Tutti sono sordi
Everybody is deaf Tutti sono sordi
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody is deaf Tutti sono sordi
You'll never see a sign hanging on the bathroom wall Non troverete mai un cartello sul muro del bagno
Sayin', 'There's no deaf people allowed in here anymore' che dice “Niente più sordi qui dentro”
Everybody plays piano Tutti suonano il piano
Everybody plays piano Tutti suonano il piano
Everybody plays piano Tutti suonano il piano
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody plays piano Tutti suonano il piano
You'll never see a sign hanging on the door Non vedrai mai un cartello appeso alla porta
Everybody got heaven Tutti hanno il paradiso
Everybody got heaven Tutti hanno il paradiso
Everybody got heaven Tutti hanno il paradiso
in God's hotel Nell'albergo di Dio
Everybody got heaven Tutti hanno il paradiso
You'll never see a sign scribbled on that toilet wall Non vedrai mai una scritta scarabocchiata sul muro del cesso
Sayin', 'Rosy you'll get your heaven, dial 686 444' che dice "Rosy ti darà il paradiso, chiama il 686-444"

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts