"Can you feel my heartbeat?"

("Higgs Boson Blues", 2013)


caption

copertina album

Nick Cave, Cassiel's Song

Dall’album "B-Sides & Rarities" del 2005 versione stampabile

  Volume I | Volume II | Volume III
tracklist

Tracklist

1. Deanna (Versione Acustica) 2. The Mercy Seat 3. City Of Refuge 4. The Moon Is In The Gutter 5. The Six Strings That Drew Blood 6. Rye Whiskey 7. Running Scared 8. Black Betty 9. Scum 10. The Girl At The Bottom Of My Glass 11. The Train Song 12. Cocks 'N' Asses 13. Blue Bird 14. Helpless 15. God's Hotel 16. (I'll Love You) Till the End Of The World 17. Cassiel's Song 18. Tower Of Song 19. What Can I Give You? 

We've come to bring you home Siamo venuti per riportarti a casa
Haven't we, Cassiel? Non è vero, Cassiel?
To cast aside your loss and all your sadness Per gettare via la tua perdita e la tua tristezza
And shuffle off that mortal coil and mortal madness E liberarti da queste spoglie mortali e dalla mortale follia
For we're here to pick you up and bring you home Siamo venuti qui per prenderti e portarti a casa
Aren't we, Cassiel? Non è vero, Cassiel?
It's a place where you did not belong C'è un luogo che non faceva per te
Were time itself was mad and far too strong Dove il tempo stesso era folle e troppo forte
Where life leapt up laughing and hit you head on and hurt you Dove la vita ti è saltata addosso ridendo e ti ha colpito la testa e ti ha fatto male
Didn't it hurt you, Cassiel? Non ti ha fatto male, Cassiel?
While time outran you and trouble flew toward you, Mentre il tempo ti superava e i problemi ti si ammassavano intorno
and you were there to greet it, E tu eri pronto ad accoglierli
Weren't you, foolish Cassiel? Non lo eri, sciocco di un Cassiel?
But here we are, we've come to call you home Ma eccoci qui, siamo venuti per riportarti a casa
and here you'll stay never more to stray E lì resterai senza mai più vagabondare
Where you can kick off your boots of clay Dove potrai toglierti gli stivali di argilla
Can't you, Cassiel? Non è così, Cassiel?
For death and you did recklessly collide Perché tu e la morte vi siete scontrati incautamente
and time ran out of you and you ran out of time, E il tempo ti ha esaurito, e tu hai esaurito il tempo
Didn't you, Cassiel? Non è così, Cassiel?
And all the clocks, in all the world E tutti gli orologi del mondo
may this once just skip a beat in memory of you Potrebbero per questa volta saltare un ticchettio in tua memoria
Then again those damn clocks, they probably won't Ma invece questi dannati orologi probabilmente non lo faranno
Will they, Cassiel? Non dovrebbero, Cassiel?
One moment you are there Per un momento ci sei
and then strangely you are gone, Poi improvvisamente sparisci,
but on behalf of all of us here ma tutti quanti noi, qui,
we are glad to have you home siamo felici di riaverti a casa
Aren't we, dear Cassiel? Non è vero, caro Cassiel?

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts