"It ain't that in their hearts they're bad. They comfort you, some even try
They nurse you when you're ill of health, They bury you when you go and die
It ain't that in their hearts they're bad, They'd stick by you if they could,
But that's just bullshit...People just ain't no good"

("People Ain't No Good", 1998)


copertina album

Nick Cave, Knoxville Girl

Dall’album "B-Sides & Rarities" del 2005 versione stampabile

  Volume I | Volume II | Volume III


1. What A Wonderful World 2. Rainy Night In Soho 3. Lucy 4. Jack The Ripper 5. Sail Away 6. There's No Night Out In The Jail 7. That's What Jazz Is To Me 8. The Willow Garden 9. The Ballad Of Robert Moore And Betty Coltrane 10. King Kong Kitchee Kitchee Ki-Mi-O 11. Knoxville Girl 12. Where The Wild Roses Grow (ft. Blixa Bargeld) 13. O'Malley's Bar (Part 1) 14. O'Malley's Bar (Part 2) 15. O'Malley's Bar (Part 3) 16. Time Jesum Transeuntum Et Non Riverentum 17. O'Malley's Bar (Reprise) 18. Red Right Hand (Scream 3 Version) 

I met a little girl in Knoxville Ho conosciuto una ragazzina a Knoxville
A town we all know well Una città che conosciamo tutti bene
And every sunday evening E ogni domenica sera
In her home I'd dwell Mi presento da lei
We went to take an evening walk Andiamo a fare una passeggiata
About a mile from town Ad un miglio dalla città
I picked a stick up off the ground Ho preso un bastone da terra
And I knocked that fair girl down E l'ho fatta cadere a terra
She fell down on her bended knees Sulle ginocchia
For mercy she did cry Urlava pietà
"Oh Willy, dear, don't kill me yet “Willy, non uccidermi adesso
I'm unprepared to die" Non sono pronta a morire”
She never spoke another word Furono le sue ultime parole
I only beat her more L'ho solo percossa di più
Until the ground around me Finchè la terra intorno a me
With her blood did flow Non era intrisa del suo sangue
I took her by her golden curls L'ho presa per i suoi ricci d'oro
And I dragged her 'round and 'round E l'ho trascinata
Throwing her into the river Lanciandola nel fiume
That flows from Knoxville town Che parte da Knoxville
Go down, go down, you Knoxville girl Vai giu, vai giu ragazzina di Knoxville
With your dark and roving eyes Con i tuoi occhi scuri
Go down, go down, you Knoxville girl Vai giu, vai giu ragazzina di Knoxville
You can never be my bride Non sarai mai mia moglie
I started back to Knoxville Sono tornato a Knoxville
Got there about midnight Per mezzanotte
My mother, she was worried Mia madre era preoccupata
She woke up in a fright Si svegliò impaurita
Saying, "Dear son, what have you done Dicendo “figliolo cos'hai fatto
To bloody up your clothes?" Per avere i vestiti così sporchi di sangue?”
I told my anxious mother Ho raccontato a mia madre in ansia
That I was bleading in my nose Che mi aveva sanguinato il naso
I called for me a candle Ho chiesto una candela
And I called for me a bed Un letto
And I called for me a handkerchief Un fazzoletto
To bind my aching head Per lenire il mio mal di testa
I rolled and thrashed the whole night through Ho girato tutta la notte
All horrors I did see Tutti gli orrori vidi
The devil stood at the foot of my bed Il diavolo stava ai piedi del mio letto
Pointing his finger at me Puntandomi il dito
They carried me down to Knoxville Mi portarono a Knoxville
And put me in a cell Mi misero in cella
My friends all tried to get me out Tutti i miei amici provarono a tirarmi fuori
But none could grow my bail Ma nessuno aveva abbastanza soldi per la cauzione
I'm here to waste my life away Sono qui per gettare via la mai vita
Down in this dirty old jail In questa vecchia e sporca cella
Because I murdered that Knoxville girl Perchè ho assassinato la ragazza di Knoxville
The girl I loved so well Che amavo tanto
*Traduzione di Emanuele Orrù

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts