Nick Cave, Babe, I Got You Bad
Dall’album "B-Sides & Rarities"
del 2005
|
Babe I got you bad |
Piccola, ti voglio da morire |
Dreaming blood-wet dreams |
Sogno sogni intrisi di sangue |
only madmen have |
Che solo i pazzi hanno |
Baby I got you bad |
Piccola, ti voglio da morire |
I wish to God I never had |
Vorrei non averti mai avuta |
And it makes me feel so sad, |
Mi rende così dannatamente triste |
O, Baby I got you bad |
O piccola, ti voglio da morire |
Yeah, Babe I got you bad |
Si piccola, ti voglio da morire |
|
|
I long for your kiss, |
Desidero i tuoi baci |
for the turn of your mouth |
La piega della tua bocca |
Your body is a long thing |
Il tuo corpo è una lunga strada |
Heading South |
Diretta verso sud |
And I don't know what I'm talking about |
E non so di cosa sto parlando |
All of my words have gone mad |
Tutte le mie parole sono impazzite |
Ah, baby I got you bad |
O piccola, ti voglio da morire |
|
|
Seasons have gone wrong |
Le stagioni sono sbagliate |
And I lay me down in a bed of snow |
E io giaccio in un letto di neve |
Darling, since you've been gone |
Cara, da quando te ne sei andata |
well my hands, they don't know where to go |
Le mie mani, loro non sanno più dove andare |
And all of my teeth are bared, |
E digrigno i denti |
I got you so much I'm scared |
Ti voglio così tanto da farmi paura |
Ah, baby I got you bad |
O baby, ti voglio da morire |
|
|
With the sweep of my hand |
Con un gesto della mia mano |
I undid all the plans |
Ho spazzato via tutti i piani |
that explode at the moment I kissed you |
Che sono esplosi nel momento in cui ti ho baciato |
on your small hot mouth |
sulla tua piccola bocca bollente |
and your caramel limbs |
e i tuoi fianchi di caramello |
that are hymns to the glory that is you. |
che sono inni alla gloria che tu sei |
|
|
Look at me darlin' it's sad sad sad |
Guardami cara, è triste triste triste |
Look at me darlin' it's sad sad sad |
Guardami cara, è triste triste triste |
Baby I got you bad |
Baby, ti voglio da morire |
|
|
Smoke blowing from the bridges |
Il fumo si innalza dai ponti |
and the rivers we swim in are boiling |
E i fiumi nei quali nuotiamo sono bollenti |
My hands are reaching for you everywhere |
Le mie mani ti cercano ovunque |
but you're not there, or you're recoiling |
Ma tu non ci sei, o mi stai sfuggendo |
and a weary moon dangles from a cloud |
Una luna stanca dondola da una nuvola |
Oh honey, I know it's not allowed |
O dolcezza, lo so che non è permesso |
To say I got you bad. |
dire che ti voglio da morire |
|