Nick Cave, We Real Cool
Dall’album "Push The Sky Away"
del 2013
|
Who took your measurements |
Chi ti ha preso le misure |
from your toes to the top of your head? |
dai talloni alla testa |
Yea you know |
Sì, lo sai |
Who bought you clothes and new shoes |
Chi ti ha comprato vestiti e scarpe nuove |
and wrote you a book you never read? |
e ti ha scritto un libro che non hai mai letto? |
Yea you know |
Sì, lo sai |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
On the far side of the morning |
Sul lato più lontano del mattino |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
I hope you're listening |
Spero tu stia ascoltando |
Are you? |
Lo stai facendo? |
Who was it you called the Good Shepherd |
Chi era che chiamavi il Buon Pastore |
rounding up the kids for their meal? |
che radunava i bambini per il loro pasto? |
Who chased your shadow running up behind |
Chi inseguiva la tua ombra, correndoti dietro, |
clinging to your highflying heels? |
standoti alle calcagna? |
Highflying highflying heels? |
Alle calcagna, alle calcagna |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Sì, lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
On the far side of the morning |
Sul lato più lontano del mattino |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
And I hope you're listening too |
Spero tu stia ascoltando |
Who measured the distance from the planets |
Chi ha misurato la distanza dai pianeti |
Right down to your big blue spinning world |
Giù, nel tuo grande e rotante mondo blu |
And heartbeats and tears and nervous laughter |
Ed i battiti del cuore, le lacrime e le risate nervose |
Spilling down all over you, girl |
che ti cadono addosso, ragazza |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Sì, lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
And the world keeps on turning |
Ed il mondo continua a cambiare |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Sì, lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
I hope you're listening |
Spero tu stia ascoltando |
Are you? |
Lo stai facendo? |
Sirius is 8.6 light years away |
Sirio è lontano 8.6 anni luce |
Arcturus is 37 |
Arturo 37 |
The past is the past |
Il passato è passato |
And it's here to stay |
Ed è qui per restare |
Wikipedia is heaven |
Wikipedia è il paradiso |
When you don't remember anymore |
Quando non riesci più a ricordare |
On the far side of the morning |
Sul lato più lontano del mattino |
Who was it? Yea you know |
Chi era? Lo sai |
We real cool |
Noi, veri fighi |
And I hope you hear me |
E spero tu riesca a sentirmi |
And you'll call |
E chiamerai |
Yea we real cool |
Sì, noi veri fighi |
Yea we're real real cool |
Sì, noi veri, veri fighi |
|