"Keep on pushing it. Push the sky away."

("Push The Sky Away", 2013)


caption

copertina album

Nick Cave, Girl in Amber

Dall’album "Skeleton Tree" del 2016 versione stampabile

tracklist

Tracklist

1. Jesus Alone 2. Rings of Saturn 3. Girl in Amber 4. Magneto 5. Anthrocene 6. I Need You 7. Distant Sky 8. Skeleton Tree 

Some go and some stay behind Alcuni vanno, altri restano indietro
Some never move at all Certi non si muovono proprio
Girl in amber trapped forever, spinning down the hall Una ragazza nell'ambra, intrappolata per sempre, scende verso la sala da pranzo
Let no part of her go unremembered, clothes across the floor Non lasciare che alcuna parte di lei vada dimenticata, gli abiti sparsi sul pavimento
Girl in amber long the slumber, shuts the bathroom door La ragazza nell'ambra desidera assopirsi e sbatte la porta del bagno
The phone, the phone, the phone it rings, it rings, it rings no more Il telefono, il telefono, il telefono suona, suona, non suona più
The song, the song, the song it spins since nineteen eighty-four La canzone, la canzone, la canzone gira dal 1984
The phone, the phone, the phone, it rings, the phone, it rings no more Il telefono, il telefono, il telefono suona, suona, non suona più
The song, the song it's been spinning now since nineteen Il pezzo, il pezzo sta girando dal 19...
And if you want to bleed, just bleed E se vuoi sanguinare, sanguina pure
And if you want to bleed, just bleed E se vuoi sanguinare, sanguina pure
And if you want to bleed, don't breathe a word E se vuoi sanguinare, non dire una parola
Just step away and let the world spin allontanati soltanto, e lascia che il mondo giri
And now in turn, you turn, you kneel, lace up his shoes your little blue-eyed boy E ora uno alla volta, ti giri, ti inginocchi e allacci le scarpe del piccolo ragazzo dagli occhi blu
Take him by his hand, go move and spin him down the hall Prendilo per mano, vai, muoviti e portalo giù nella sala da pranzo
I get lucky, I get lucky cause I tried again Sono fortunato, fortunato perchè ho tentato di nuovo
I knew the world it would stop spinning now since you've been gone Sapevo che il mondo avrebbe smesso di girare dopo essersene andati
I used to think that when you died you kind of wandered the world Pensavo che una volta morti, si facesse qualcosa come vagare per il mondo
In a slumber til your crumbled were absorbed into the earth avvolti da un torpore, finché i propri resti non fossero assorbiti dalla terra
Well, I don't think that any more the phone it rings no more Beh, non la penso più così, il telefono non suona più
The song, the song it spins now since nineteen eighty-four La canzone, la canzone, la canzone ora gira dal 1984
The song, the song, the song it spins, it's been a spinning now Il pezzo, il pezzo, il pezzo gira, è tutto un girare ora
And if you'll hold me I will tell you that you know that E se mi stringi a te, ti dirò che lo sai
And if you want to leave, don't breathe E se vuoi andartene, non respirare
And if you want to leave, don't breathe E se vuoi andartene, non respirare
And if you want to leave, don't breathe a word E se vuoi andartene, non respirare, non dire una parola
And let the world turn E lascia che il mondo giri
The song, the song it spins, the song, it spins, it spins no more La canzone, la canzona gira, la canzone gira, non gira più
The phone, it rings, it rings and you won't stay Il telefono suona, suona e tu non rimarrai
Don't touch me Non toccarmi
Don't touch me Non toccarmi
Don't touch me Non toccarmi
Don't touch me Non toccarmi

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts