"I had a dream, Joe, you were standing in the middle of an open road
Your hands were raised up to the sky and your mouth was covered in foam
A shadowy Jesus flitted from tree to tree
And a society of whores stuck needles in an image of me"

("I Had A Dream, Joe", 1992)


caption

copertina album

Nick Cave, Mercy

Dall’album "Tender Prey" del 1988 versione stampabile

tracklist

Tracklist

1. The Mercy Seat 2. Up Jumped The Devil 3. Deanna 4. Watching Alice 5. Mercy 6. City Of Refuge 7. Slowly Goes The Night 8. Sunday's Slave 9. Sugar Sugar Sugar 10. New Morning 

I stood in the water Ero nell’acqua
In the middle month of winter Nel mese di metà inverno
My camel skin was torture La mia veste di cammello era una tortura
I was in a state of nature Ero completamente nudo
The wind, sir, it was wicked Il vento, signore, era violento
I was so alone Ero così solo
Just as I predicted Così come avevo predetto
My followers were gone I miei seguaci se n’erano andati
And I cried `Mercy' E io gridavo “Misericordia,
Have mercy upon me Abbi misericordia di me”
And I got down on my knees E mi sono inginocchiato
Thrown into a dungeon Gettato nelle segrete
Bread and water was my portion Pane e acqua erano la mia porzione
Faith - my only weapon Fede – la mia sola arma
To rest the devil's legion Per respingere la legione del diavolo
The speak-hole would slide open Lo spioncino si apriva
A viper's voice would plead Una voce di vipera supplicava
Thick with innuendo Piena di promesse,
Syphilis and Greed Sifilide e lussuria
And she cried `Mercy' E lei gridava “Misericordia,
Have mercy upon me Abbi misericordia di me”
And I told her to get down on her knees E io le dissi di mettersi in ginocchio
In a garden full of roses In un giardino pieno di rose
My hands, tied behind me Le mie mani erano legate dietro la schiena
My cousin was working miracles Mio cugino stava facendo miracoli
I wondered if he'd find me Mi chiedevo se mi avrebbe trovato
The moon was turned toward me La luna era rivolta verso di me
Like a platter made of gold Come un vassoio tutto d’oro
My death, it almost bored me La mia morte era sul punto di annoiarmi
So often was it told Tanto spesso era stata annunciata
And I cried `Mercy' E io gridavo “Misericordia,
I cried mercy on me Abbi misericordia di me”
Cryind `Mercy' Gridavo “Misericordia,
Have mercy on me Abbi misericordia di me”

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts