Nick Cave, Sugar Sugar Sugar
Dall’album "Tender Prey"
del 1988
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
That man is bad |
Quell’uomo è cattivo |
The road he drives you down |
La strada che ti fa imboccare |
Sugar, it's a drag |
O dolcezza, è una rovina |
|
|
The road it twists |
E’ una strada tortuosa |
The road is crossed |
E’ una strada che cambia |
Down that road |
E’ lungo quella strada |
a lot of little girls go lost |
Che un sacco di ragazzine si perdono |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
He will drive you on |
Continua a guidare |
'Till the city of right |
Finché la Città del Giusto |
becomes the city of wrong |
Diventa la Città dell’Errore |
|
|
Man, that stretch is far |
E’ un lungo cammino |
'Till you'll slip and slide |
Farai passi falsi e scivoloni |
That stretch will find you |
Il cammino che ti vedrà |
Gagged and tied |
Imbavagliata e legata |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
That assembly of sin |
Quell'insieme di peccati |
Like a lamb to a knife |
Come un coltello verso un agnello |
You followed him in |
Tu li hai seguiti sino in fondo |
|
|
He will laugh |
Lui riderà |
And hang your sheets to see |
E stenderà le lenzuola per vedere |
The tokens of your virginity |
I pegni della tua verginità |
|
|
You'll be his queen for the night |
Sarai la sua regina per la notte |
But in the morning you'll wake |
Ma il mattino ti risveglierai |
With the lords and high ladies |
Coi lord e le grandi dame |
Of the bottom of the lake |
Del fondo del lago |
|
|
Sugar Sugar honey |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
You're so sweet |
Tesoro, sei così dolce |
But beside you baby |
E con te, baby |
nothing can compete |
Niente può competere |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
Honey you're so sweet |
Tesoro, sei così dolce |
But beside you baby |
Ma con te, baby |
a bad man sleeps |
Dorme un uomo cattivo |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
Honey, you better pray baby |
Dolcezza, faresti meglio a pregare, piccola |
pray baby |
Pregare piccola |
Pray baby, you better pray |
Prega piccola, faresti meglio a pregare |
Get down on your knees and pray |
Metterti in ginocchio e pregare |
|
|
Come on, come on, come on, come on... |
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo... |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
That man is bad |
Quell’uomo è cattivo |
And that's the bottom baby |
Ed è il fondo, baby |
Coming right up ahead |
Che presto ti verrà a sbattere contro |
|
|
You can smell his fear |
Puoi odorare la sua paura |
And his fucking love |
Puoi odorare il suo amore |
As he wipes his mouth |
Mentre si pulisce la bocca |
On your altar cloth |
Sulla tovaglia del tuo altare |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
Try to understand |
Cerca di capire |
I'm an angel of God |
Sono un angelo di Dio |
I'm your guardian |
Io sono il tuo guardiano |
|
|
He smells your innocence |
Lui odora la tua innocenza |
Like a dog he comes |
E come un cane viene qui |
And like all the dogs he is |
E come tutti i cani |
I shot him down |
Io lo faccio fuori |
|
|
Sugar Sugar Sugar |
Dolcezza dolcezza dolcezza |
I can't explain |
Non posso spiegare |
Must I kill that cocksucker |
Devo uccidere quel succhiacazzi |
everyday? |
Ogni giorno |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
(Your daddy he ain't far away) |
(Il tuo papà non è lontano) |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
(Your daddy he ain't far away) |
(Il tuo papà non è lontano) |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
(Your daddy's come to take you away) |
(Il tuo papà è venuto a portarti via) |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
(Your daddy he ain't far away) |
(Il tuo papà non è lontano) |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|
|
You better pray baby |
Faresti meglio a pregare, piccola |
Pray baby, pray baby |
Pregare piccola, pregare piccola |
You better pray |
Faresti meglio a pregare, piccola |
|