"The trees will burn blackened hands
We return with the light of the evening
The trees will burn blackened hands
Nowhere to rest, with nowhere to land"

("We No Who U R", 2013)


caption

copertina album

Nick Cave, When I First Came To Town

Dall’album "Henry's Dream" del 1992 versione stampabile

tracklist

Tracklist

1. Papa Won't Leave You, Henry 2. I Had A Dream, Joe 3. Straight To You 4. Brother, My Cup Is Empty 5. Christina The Astonishing 6. When I First Came To Town 7. John Finn's Wife 8. Loom Of The Land 9. Jack The Ripper 

When I first came to town Quando per la prima volta arrivai in città
All the people gathered round Tutta la gente mi si fece intorno
They bought me drinks Mi offrirono da bere
Lord, how they quickly changed their tune Signore, quanto velocemente cambiarono solfa
When I first came to town Quando per la prima volta arrivai in città
People took me round from end to end La gente mi portò in giro da una parte all’altra
Like someone may take round a friend Come si fa con un amico
O how quickly they changed their tune O, quanto velocemente cambiarono solfa
Suspicion and dark murmurs surround me Sospetti oscuri, mormorii mi sopraffanno
Everywhere I go they confound me Ovunque i vada mi respingono
As though the blood on my hands Come se il sangue sulle mie mani
Is there for every citizen to see Fosse palese a ogni cittadino
O sweet Jesus O dolce Gesù
There is no turning back Non c’è modo di tornare indietro
There is always one more town C’è sempre un’altra città
A little further down the track Un po’ più in là lungo la strada
And from my window, across the tracks E dalla mia finestra, oltre la ferrovia
I watch the juicers burn their fires Guardo gli ubriaconi intorno al fuoco
And in that light E in quel bagliore
Their faces leer at me I loro volti mi si rivolgono torvi
How I wish they'd just let me be Come vorrei che mi lasciassero perdere
When I first came to town Quando per la prima volta arrivai in città
Their favours were for free I loro favori mi erano offerti
Now even the doors of the whores of this town Ora anche le porte delle puttane di questa città
Are closed to me Sono chiuse per me
I search the mirror Cerco lo specchio
And I try to see E cerco di vedere
Why the people of this town Perché la gente di questa città
Have washed their hands of me Si è lavata le mani di me
O sweet Jesus O dolce Gesù
There is no turning back Non c’è modo di tornare indietro
There is always one more town C’è sempre un’altra città
A little further down the track Un po’ più in là lungo la strada
O lord, every god-damn turn I take O Signore, in ogni dannato posto io vada
I fear the noose, I fear the stake Temo il rogo, temo la forca
For there is no bone Perché non c’è osso
They did not break Che non mi abbiano spezzato
In all the towns I've been before In tutte le città in cui sono stato in precedenza
Well those that sin against me are snuffed out Bene, coloro che peccano contro di me sono condannati a morte
I know from every day that I live Lo capisco ogni giorno della mia vita
God-damn the day that I was born Dio maledica il giorno che sono nato
The night that forced me from the womb La notte che mi ha strappato fuori dal grembo
And god-damn this town E Dio maledica questa città
For I am leaving now Perché ora me ne vado
But one day I will return Ma un giorno ritornerò
And the people of this town will surely see E la gente di questa città vedrà di sicuro
Just how quickly the tables turn Quanto velocemente cambiano le carte
O sweet Jesus O dolce Gesù
This really is the end Questa è davvero la fine della storia
There is always one more town C’è sempre un’altra città
A little further round the end Un po’ più in là girato l’angolo

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts