Nick Cave, Dead Man In My Bed
Dall’album "Nocturama"
del 2003
|
She sat in a wicker chair, |
Sedeva in una sedia malconcia, |
her eyes they were downcast |
i suoi occhi erano rivolti verso il basso |
She breathed in the future, by breathing out the past |
Respirava nel futuro, respirando il passato |
The die is done, the die is shook, the die is duly cast |
Il dado è fatto, il dado è scosso, il dado è tratto |
There is a dead man in my bed, she said |
C'è un morto nel mio letto, lei disse |
That smile you see upon his face |
Quel sorriso che vedi sulla sua faccia |
It’s been there for many days |
E' stato li per molti giorni |
There’s a dead man in my bed |
C'è un morto nel mio letto |
|
|
I ain´t been feeling that good too much no more, |
Non mi sento più tanto bene ultimamente, |
she said, I swear |
lei disse, lo giuro |
She pointed at the bedroom door and said |
Indicò la porta della camera da letto e disse |
"I ain´t going in there" |
"io li non ci vado" |
She leaped out of her seat and screamed |
Saltò dalla sedia e urlò |
"someone’s not concentrating here " |
"qui qualcuno non si concentra" |
There is a dead man in my bed, she said |
C'è un morto nel mio letto, disse |
I ain´t speaking metaphorically |
Non parlo metaforicamente |
His eyes are open but he cannot see |
I suoi occhi sono aperti ma non può vedere |
There’s a dead man in my bed |
C'è un morto nel mio letto |
|
|
The leaves outside the window waved, |
Le foglie fuori dalla finestra salutarono, |
all brown, they were, and falling |
tutte marroni erano, e cadenti |
Even I could tell the atmosphere in here was utterly appalling |
Persino io potevo dire che l'atmosfera era pesante |
The phone it rang incessantly but nobody was calling |
Il telefono squillò incessantemente ma nessuno stava chiamando |
There’s a dead man in my bed, she said |
C'è un morto nel mio letto disse |
And though he keeps on taking notes |
E nonostante continui a fare annotazioni |
I swear this ain´t some kind of hoax |
Giuro che non è un qualche tipo di imbroglio |
Dead man in my bed |
C'è un morto nel mio letto |
|
|
Now she’s in the kitchen, rattling those pots and pans |
Adesso lei è in cucina, che fa tintinnare quei vasetti e padelle |
I’d cook him something nice, she said |
Gli cucinerei qualche cosa di buono, disse |
but he refuses to wash his hands |
ma non vuole lavarsi le mani |
He used to be so good to me, |
Era così buono con me, |
now he smells so fucking bad |
ora puzza così fottutamente tanto |
There is a dead man in my bed, she said |
C'è un morto nel mio letto disse |
I keep poking at him with my stick |
Continuo a toccarlo col mio bastone |
But his skin is just so fucking thick |
Ma la sua pelle è così fottutamente spessa |
There’s a dead man in my bed |
C'è un morto nel mio letto |
|
|
We’ve gotta get it all together |
Dobbiamo prenderlo tutti insieme |
We’ve gotta get it all together |
Dobbiamo prenderlo tutti insieme |
We’ve gotta get it all together |
Dobbiamo prenderlo tutti insieme |
We’ve gotta get it all together |
Dobbiamo prenderlo tutti insieme |
|
|
|
|
|
*Traduzione di Emanuele Orrù |
|