"I had a dream, Joe, you were standing in the middle of an open road
Your hands were raised up to the sky and your mouth was covered in foam
A shadowy Jesus flitted from tree to tree
And a society of whores stuck needles in an image of me"

("I Had A Dream, Joe", 1992)


copertina album

Nick Cave, Rock Of Gibraltar

Dall’album "Nocturama" del 2003 versione stampabile



1. Wonderful Life 2. He Wants You 3. Right Out Of Your Hand 4. Bring It On 5. Dead Man In My Bed 6. Still In Love 7. There Is A Town 8. Rock Of Gibraltar 9. She Passed By My Window 10. Babe, I'm On Fire 

Let me say this to you Lascia che ti dica questo
Ill be steadfast and true Sarò vero e diretto
And my love will never falter E il mio amore non traballerà mai
The sea would crash about us Il mare potrebbe riversarsi si di noi
The waves would lash about us Le onde potrebbero infrangersi su di noi
Ill be your Rock of Gibraltar Sarò la tua Rocca di Gibilterra
Sometimes its hard A volte è dura
And were both caught off guard E siamo presi entrambi di sorpresa
But theres nothing I would ever alter Ma non c'è niente che cambierei
The wind could howl round our ears Il vento potrebbe ululare nelle nostre orecchie
For the next thousand years Per i prossimi mille anni
Id still be your Rock of Gibraltar Sarò la tua Rocca di Gibilterra
The best thing I done La cosa migliore che abbia fatto
Was to make you the one E' stato renderti l'unica
Who Id walk with down to the altar Che avrei portato all'altare
Youd stand by me Tu starai con me
And together wed be E insieme saremo
That great, steady Rock of Gibraltar La grande Rocca di Gibilterra
Under the big yellow moon Sotto la grande luna gialla
On our honeymoon In luna di miele
I took you on a trip to Malta Ti portai in viaggio a Malta
And all through the night E nella notte
You held me so tight Mi stringesti così forte
Your great, steady Rock of Gibraltar Tu, grande e solida Rocca di Gibilterra
Could the powers that be Potevano i poteri
Ever foresee Mai prevedere
That things could so utterly alter? Che le cose sarebbero così cambiate?
All the plans that we laid Tutti i nostri piani
Could soon be betrayed Sarebbero presto stati traditi
Betrayed like the Rock of Gibraltar Traditi come la Rocca di Gibilterra
*Traduzione di Emanuele Orrù

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts