"On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth"

("Where The Wild Roses Grow", 1996)


copertina album

Nick Cave, Rye Whiskey

Dall’album "B-Sides & Rarities" del 2005 versione stampabile

  Volume I | Volume II | Volume III


1. Deanna (Versione Acustica) 2. The Mercy Seat 3. City Of Refuge 4. The Moon Is In The Gutter 5. The Six Strings That Drew Blood 6. Rye Whiskey 7. Running Scared 8. Black Betty 9. Scum 10. The Girl At The Bottom Of My Glass 11. The Train Song 12. Cocks 'N' Asses 13. Blue Bird 14. Helpless 15. God's Hotel 16. (I'll Love You) Till the End Of The World 17. Cassiel's Song 18. Tower Of Song 19. What Can I Give You? 

Jack of Diamonds, Jack of Diamonds, Fanti di quadri, Fanti di quadri,
I know you most of all vi conosco quasi tutti
You've robbed my poor pockets of silver and gold Avete svuotato le mie tasche di oro e argento
And Whiskey, you villain, E Whiskey voi mascalzoni,
you've been my down-fall siete stati la mia disgrazia
You've cuffed and you've kicked me Mi avete legato e calciato,
but I loved you of old ma vi ho amati
Oh Whiskey, Rye Whiskey, Oh Rye Whiskey
Whiskey I cried Whiskey ho pianto
If I don't get rye Whiskey Se non ne trovo un po'
I surely will die Di sicuro morirò
Well I go yonder mountain Be vado in giro per la montagna
and build me a still E mi costruisco il silenzio
And I send you a gallon E vi spedisco un gallone
for a five dollar bill Per 5 $
Well it's beefcake when I'm hungry, Be' è torta di carne quando ho fame
Whiskey when I'm dry Whyskey quando ho sete
And it's greenbacks E verdi prati
when I'm hard off Quando sono duro
and hell when I die E inferno quando muoio
Oh Whiskey, Rye Whiskey, Ho detto Rye Whiskey
Whiskey I cried Whiskey ho pianto
If I don't get rye Whiskey Se non ne trovo un po'
I surely will die Di sicuro morrò
If the sea were made of Whiskey Se il mare fosse di Whiskey
and I was a duck e io fossi un'anatra
I'd swim to the bottom and never come up uoterei fino al fondo per non risalire mai
Oh, but the sea ain't made of Whiskey Eh ma il maro non è fatto così
and I ain't a duck e io non sono un'anatra
So I play Jack Of Diamonds Così mi gioco il fante di quadri
and trust on my luck e punto sulla mia fortuna
*Traduzione di Emanuele Orrù

Nick Cave.it » an Italian unofficial site about Nick Cave and his art » info & contacts