Nick Cave, Breathless
Dall’album "Lovely Creatures"
del 2017
|
It's up in the morning and on the downs |
Si alza il mattino e sulle colline erbose |
Little white clouds like gambolling lambs |
piccole nuvole bianche come agnelli che saltellano |
And I am breathless over you |
e io sono senza respiro sopra di te |
And the red-breasted robin beats his wings |
e il pettirosso batte le sue ali |
His throat it trembles when he sings |
la sua gola ha un tremito quando canta |
For he is helpless before you |
perché senza di te è indifeso |
The happy hooded bluebells bow |
le allegre campanelle incappucciate si inchinano |
And bend their heads all a-down |
e curvano i loro capi all'ingiù |
Heavied by the early morning dew |
appesantite dalla rugiada del primo mattino |
At the whispering stream, at the bubbling brook |
nel ruscello sussurrante, nel torrente che gorgoglia |
The fishes leap up to take a look |
i pesci balzano fuori per gettare un'occhiata |
For they are breathless over you |
perché sono senza respiro su di te |
|
|
Still your hands |
Ancora le tue mani |
And still your heart |
ancora il tuo cuore |
For still your face comes shining through |
perché ancora il tuo volto si illumina del tutto |
And all the morning glows anew |
e tutto il mattino brilla di nuovo. |
Still your mind |
Ancora la tua mente |
Still your soul |
ancora la tua anima |
For still, the fare of love is true |
perché ancora , il fuoco dell'amore è vero |
And I am breathless without you |
e io sono senza respiro senza di te |
|
|
The wind circles among the trees |
Il vento gira in cerchio fra gli alberi |
And it bangs about the new-made leaves |
e colpisce forte le foglie appena nate |
For it is breathless without you |
perché è senza respiro senza di te |
The fox chases the rabbit round |
la volpe dà la caccia al coniglio |
The rabbit hides beneath the ground |
il coniglio si nasconde sotto terra |
For he is defenceless without you |
perché è privo di difese senza di te |
The sky of daytime dies away |
la luce del cielo si spegne a poco a poco |
And all the earthly things they stop to play |
e tutte le cose terrene si fermano |
For we are all breathless without you |
perché siamo tutti senza respiro senza di te |
I listen to my juddering bones |
Io ascolto le mie ossa tremare violentemente |
The blood in my veins and the wind in my lungs |
il sangue nelle mie vene e il vento nei miei polmoni |
And I am breathless without you |
e sono senza respiro senza di te |
|
|
Still your hands |
Ancora le tue mani |
And still your heart |
e ancora il tuo cuore |
For still your face comes shining through |
perché ancora il tuo volto si illumina completamente |
And all the morning glows anew |
e tutto il mattino scintilla di nuovo |
Still your soul |
ancora la tua anima |
Still your mind |
ancora la tua mente |
Still, the fire of love is true |
ancora, il fuoco dell'amore è vero |
And I am breathless without you |
e io sono senza respiro senza di te |
|
|
|
|
|
*Traduzione di Anna Mezzanotte |
|