Nick Cave, I'm Gonna Kill That Woman
Dall’album "Lovely Creatures"
del 2017
|
Yeah, my baby left me this morning |
Sì, la mia ragazza mi ha lasciato stamattina |
And I don't care now, |
E adesso non me ne frega niente, |
I don't care what the people say |
neanche di quello che dice la gente |
|
|
Yeah, I did everything that I could, |
Sì, ho fatto tutto quello che ho potuto, |
everything I could, |
tutto quello che ho potuto |
Lord knows |
Il Signore lo sa |
I did everything I could |
Ho provato a soddisfare la sua mente preoccupata |
I tried to satisfy her worried mind, that's what I did |
Questo ho fatto |
|
|
You know she was nothing but trouble, trouble |
Sai, lei significava solo guai |
She keep me worried all the time |
Mi ha sempre fatto preoccupare |
God knows her movements are killing me |
Dio sa che i suoi movimenti mi uccidono |
|
|
Yeah, my baby stayed out all night long, |
Sì, la mia ragazza è stata fuori tutta la notte, |
all night long |
tutta la notte |
She keep me worried all the time |
Mi ha sempre fatto preoccupare |
|
|
Yeah, I lay down last night I was thinking |
Sì, a letto l'altra notte pensavo |
Must I kill that woman? Must I kill that woman? |
Devo ucciderla? |
Oh Lord I get down on my knees |
Oh signore mi inginocchio |
They tell me God forgivin' everything you do |
Dicono che Dio perdoni qualsiasi cosa |
But I don't care what the people say |
Ma non mi interessa cosa dice la gente |
I'm gonna kill that woman, |
La ucciderò |
I'm gonna kill that woman, God knows |
La ucciderò, lo sa Dio |
I'm gonna get down on my knees |
Mi metterò in ginocchio |
|
|
|
|
|
*Traduzione di Emanuele Orrù |
|