Nick Cave, Something's Gotten Hold Of My Heart
Dall’album "Kicking Against The Pricks"
del 1986
|
Something's gotten hold of my heart |
Qualcosa controlla il mio cuore |
Keeping my soul and my senses apart |
Mi divide l'anima e i sensi |
Something's gotten into my life |
Qualcosa è entrato nella mia vita |
Cutting its way through my dreams like a knife |
Facendosi strada attraverso i miei sogni come un pugnale |
Turning me up and turning me down |
Rigirandomi |
Making me smile and making me frown |
Facendomi sorridere e aggrottare la fronte |
|
|
In a world that was small |
In un mondo che era piccolo |
I once lived in a time there was peace with no trouble at all |
Una volta vivevo in un tempo di pace senza problemi |
But then you came my way |
Ma quando sei arrivata |
And a feeling unknown shook my heart, made me want you to stay |
E una sensazione sconosciuta mi ha scosso il cuore, mi ha fatto desiderare che rimanessi |
All of my nights and all of my days |
Tutte le mie notti e tutti i miei giorni |
|
|
I gotta tell you now |
Devo dirtelo ora |
Something's gotten hold of my hand |
Qualcosa controlla la mia mano |
Dragging my soul to a beautiful land |
Porta la mia anima in una bellissima terra |
Something has invaded my nights |
Qualcosa ha invaso le mie notti |
Painting my sleep with a colour so bright |
Dipingendo il mio sonno con colori così brillanti |
Changing the grey and changing the blue |
Cambiando i grigi e i blu |
Scarlet for me and scarlet for you |
Rosso per me e rosso per te |
|
|
I've got to know if this is the real thing |
Devo sapere se è tutto vero |
I've got to know what's making my heart sing |
Devo sapere cosa fa cantare il mio cuore |
You smile and I am lost for a lifetime |
Tu sorridi e io sono perso |
Each minute spent with you is the right time |
Ogni minuto speso con te è tempo giusto |
Every hour, every day |
Ogni ora, ogni giorno |
You touch me and my mind goes astray |
Mi tocchi e la mia mente vola |
|
|
Something's gotten hold of my hand |
Qualcosa controlla la mia mano |
Dragging my soul to a beautiful land |
Porta la mia anima in una bellissima terra |
Something has invaded my nights |
Qualcosa ha invaso le mie notti |
Painting my sleep with a colour so bright |
Dipingendo il mio sonno con colori così brillanti |
Changing the grey and changing the blue |
Cambiando i grigi e i blu |
Scarlet for me and scarlet for you |
Rosso per me e rosso per te |
|
|
|
|
|
*Traduzione di Emanuele Orrù |
|