Nick Cave, Galleon Ship
Dall’album "Ghosteen"
del 2019
|
If I could sail a galleon ship, a long |
Se potessi navigare su un galeone |
Lonely rider across the sky |
Un cavaliere alto e solitario che attraversa il cielo |
Seek out mysteries while you sleep |
Scandaglia misteri mentre dormi |
And treasures money cannot buy |
E tesori che non puoi comprare |
For you know I see you everywhere |
Perché, sai, io ti vedo ovunque |
A servant girl, an empress |
Una serva, un'imperatrice |
My galleon ship will fly and fall |
Il mio galeone volerà e cadrà |
Fall and fly and fly and fall |
Volerà e cadrà |
Deep into your loveliness |
Di continuo, nel profondo della tua grazia |
|
|
And if we rise my love |
E se risorgiamo il mio amore |
Before the daylight comes |
Prima che faccia giorno |
A thousand galleon ships will sail |
Milioni di galeoni salperanno |
Ghostly around the morning sun |
Spettrali, intorno al sole mattutino |
|
|
As the city rises, as the city rises, as the city rises |
Mentre la città si sveglia |
|
|
For we are not alone, it seems, so many riders in the sky |
Perché a quanto pare non siamo soli, così tanti naviganti nel cielo |
The winds of longing in their sails, searching for the other side |
I venti del desiderio nelle loro vele, alla ricerca dell'altro lato |
|
|
And if we rise my love |
E se risorgiamo il mio amore |
Oh my darling precious one |
Mio amore prezioso |
We'll stand and watch the galleon ships |
Staremo a guardare i galeoni |
Circle around the morning sun |
Roteare intorno al sole mattutino |
|